Heal Me
by Deryck Box


LORD, do not rebuke me in Your anger
Nor chasten me in Your wrath
Be merciful to me, for I am weak and pining away


So heal me
Heal me
Heal me, Yahweh
Heal me
Heal me
Heal me, for my bones are dismayed


So heal me
Heal me
Heal me, Yahweh
Heal me
Heal me
Heal me, for my bones are dismayed


And my soul is greatly dismayed
But You, O LORD, how long?


Return, O LORD, deliver my soul
If you love me, then save me
‘Cause I cannot live for You if I waste away
Nor can I give You praise


So heal me
Heal me
Heal me, Yahweh
Heal me
Heal me
Heal me, for my bones are dismayed


I am worn out from groaning
All night and I flood my bed with tears
My eyes are wasting away with grief
Because of all my enemies


So heal me
Heal me
Heal me, Yahweh
Heal me
Heal me
Heal me, for my bones are dismayed


So heal me
Heal me
Heal me, Yahweh
Heal me
Heal me
Heal me, for my bones are dismayed


Depart, You enemies
For the LORD has heard my weeping
He will receive my prayer
Let all my enemies
Be ashamed and disappointed
Let them turn back and be suddenly defeated


So heal me
Heal me
Heal me, Yahweh
Heal me
Heal me
Heal me, for my bones are dismayed

永恒主啊,不要气哼哼责备我,
不要怒忿忿惩罚我。
永恒主啊,恩待我,因为我衰弱。
永恒主啊,医治我,因为我骨头惊得发颤;
我的心也非常惊惶。
但你呢、永恒主啊,要等到几时呢?


永恒主啊,回心转意,救拔我的性命哦;
因你坚爱的缘故拯救我哦。
因为在死地无人记念着你;
在阴间有谁称谢你?
我因叹息而困乏;
我每夜以眼泪使床漂浮着,
把床榻湿透。
我眼睛由愁苦而损坏;
又因我一切敌人而衰老昏花。


一切作孽之人哪,离开我吧;
因为永恒主听了我哭泣的声音。
永恒主听了我的恳求;
永恒主接受我的祷告。
我一切仇敌都必失望,非常惊惶;
他们必退后,一眨眼间便周章狼狈。


(诗篇 6:1-10 吕振中)

Comments

2023-02-10